Γνωρίζουμε τον Λευκάδιο Χερν για τη 14η συνάντηση μας

Ετοιμαζόμαστε για την συνάντηση του Νοεμβρίου που θα πραγματοποιηθεί το Σάββατο 4/11, στις 17:00. Στη 14η συνάντηση μας συντονιζόμαστε με το 64ο Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκηςόχι μόνο γιατί αγαπάμε το φεστιβάλ, που είναι κομμάτι της ταυτότητας της πόλης μας, αλλά και επειδή τα τελευταία χρόνια αυτό συμβάλλει τα μέγιστα στη διάδοση των podcast. Ένα μέρος του υλικού ακρόασης των ομάδων μας είναι λογοτεχνικού περιεχομένου podcast και χαιρόμαστε ιδιαίτερα για την ανάπτυξη αυτού του μέσου παραγωγής περιεχομένου και στην ελληνική πραγματικότητα. 

Με αφορμή την θεματική του φετινού φεστιβάλ, τα «Φαντάσματα», γνωρίζουμε, διαβάζουμε και ακούμε τον ελληνοϊρλανδικής καταγωγής συγγραφέα Λευκάδιο Χερν, aka Yakumo Koizumi, έναν από τους «εθνικούς συγγραφείς» της Ιαπωνίας, μια που χάρη στο έργο του έγινε η γιαπωνέζικη λογοτεχνία ευρύτερα γνωστή στον δυτικό κόσμο. Το βιβλίο του «Ματιές στην Άγνωστη Ιαπωνία» (Glimpsesofan Unfamiliar Japan) διδασκόταν σε όλα τα σχολεία της χώρας επί δεκαετίες και τα έργα του θεωρούνται μεγάλης συλλεκτικής αξίας. Να σημειωθεί πως στα τέλη του 19ου αιώνα ο Χερν ήταν ένας από τους πιο δημοφιλείς λογοτέχνες των Ηνωμένων Πολιτειών και το όνομα του  κατατάσσονταν δίπλα σε διακεκριμένους συγγραφείς, όπως ο Μαρκ Τουέιν, ο Έντγκαρ Άλαν Πόε, όμως το αστέρι του  έσβησε και για πολύ καιρό ήταν ξεχασμένος εκτός Ιαπωνίας και Νέας Ορλεάνης.  


Ο Χερν γεννήθηκε το 1850 στην υπό Βρετανική κατοχή Λευκάδα, έζησε στο Δουβλίνο, στο Λονδίνο, στο Σινσινάτι, στη Νέα Ορλεάνη, στα νησιά της Καραϊβικής και το 1890 έφτασε στην Ιαπωνία ως ανταποκριτής, όπου και έζησε τα 14 τελευταία χρόνια της ζωής του. Χωρίς γονείς, χωρίς πατρίδα, χωρίς αξιόλογη εκπαίδευση, μισότυφλος, πάμφτωχος, άστεγος κατά περιόδους, ταλαιπωρημένος προσωπικά και επαγγελματικά, μοίρασε τη ζωή του σε τρεις διαφορετικούς ηπείρους. Το «ανοιχτό μυαλό» του τον βοήθησε να πάει πέρα από τα σύνορα μιας συγκεκριμένης ταυτότητας. Στο βιογραφικό μυθιστόρημα «Η Οδύσσεια του Λευκάδιου Χερν» ο συγγραφέας Τζόναθαν Κόλτ τον αποκαλεί «περιπλανώμενο φάντασμα».  


Το έργο του υπήρξε πολυδιάστατο -όπως και η προσωπικότητά του- είναι όμως περισσότερο γνωστός για τα βιβλία του για την Ιαπωνία και ιδιαίτερα για τις συλλογές του για ιαπωνικούς θρύλους και παράξενες ιστορίες φαντασμάτων, που δημιουργούν μια απόκοσμη, ιδιαίτερη ατμόσφαιρα και προκαλούν στους αναγνώστες τους θλίψη γύρω από την ύπαρξη, δέος και τρυφερότητα.

Ο Ιάπωνας σκηνοθέτης Μασάκι Κομπαγιάσι διασκεύασε τέσσερεις ιστορίες του Χερν στην κινηματογραφική ταινία του 1965 "Καϊντάν". 

Περισσότερα εισαγωγικά για τον συγγραφέα βρίσκουμε «Στο Δρόμο της Ποίησης»:  ΛΕΥΚΑΔΙΟΣ ΧΕΡΝ: Ο Έλληνας λογοτέχνης της Ιαπωνίας και εδώ:

Κι εδώ διαβάζουμε λίγα λόγια για αυτόν από την μεταφράστρια του Τέτη ΣώλουΗ ίδια μας περιγράφει με αγάπη και ενθουσιασμό τον βίο τουnstv1 +nstv2 nstv3 

 Κεντρικά κείμενα για τη συνάντηση μας είναι:

  • Το διήγημα «Μια ιστορία μαντείας», σε αφήγηση Ανδρέα Χατζηδήμου. (12')
    Εδώ το βρίσκεται σε μορφή e-book και pdf για ανάγνωση, σε μετάφραση Στέλιου Παπαλεξανδρόπουλου: κείμενο 
  • Η «Ιστορία του Μίμι- Νάσι- Χόιτσι», σε αφήγηση της Αφροδίτης Κοσμά  (55') 
    Μετάφραση: Θεοδώρα Πασαχίδου, Άρης Λασκαράτος (Από το βιβλίο: Λευκάδιος Χερν / Ιστορίες από έναν τόπο κι έναν χρόνο μαγικό / Εκδόσεις Αιώρα) 
  • «Οσιντόρι», σε αφήγηση Ηλία Λογοθέτη (4') / σε μετάφραση Τέτης Σώλου 

Εδώ θα δείτε έργα του που έχουν κυκλοφορήσει στα ελληνικά: βιβλιοnet

Πολλά περισσότερα στοιχεία προς διερεύνηση θα βρείτε εδώ:
  Μία ματιά από Ελληνίδα ερευνήτριαΔιαδικτυακή Ημερίδα / Το ταξίδι του Λευκάδιου Χερν στον Πολιτισμό / 
170 χρόνια απο την γέννηση του 

Ενώ για τα φαντάσματα στη λαϊκή ιαπωνική φαντασία:  Hyakumonogatari Kaidan| Σοφία Αυγερινού / Ιστορίες από τη μεθόριο του θανάτου – του Μιχάλη Μακρόπουλου / Τα Πανούργα Θηλυκά Δαιμόνια και Φαντάσματα της Αρχαίας Ιαπωνίας

Καλές αναγνώσεις, καλές ακροάσεις!

Ιδέα και συντονισμός: Χριστίνα Βουμβουράκη
Για πληροφορίες: 
blealoni.thessaloniki@gmail.com / 6941556689
Για εγγραφή στην ομάδα στο 
facebook
μπλε αλώνι

Σχόλια

Δημοφιλείς αναρτήσεις από αυτό το ιστολόγιο

Ακούμε και διαβάζουμε Μπέρτολντ Μπρεχτ για τη 13η συνάντηση μας

Διαβάζουμε, ακούμε, βλέπουμε Αλέξανδρο Παπαδιαμάντη για τη 17η συνάντηση